"Every time I’ve spoken to you you’ve never spoken back. Although, given our mutual disdain, I can’t blame you for the silent treatment. Perhaps I’m speaking to the wrong audience. [To Satan.] Can you hear me? Are you even capable of language, or do you only understand depravity? […] There is no solace above or below. Only us, small, solitary, striving, battling one another. I pray to myself, for myself.”
if i ever stop reblogging this it’s because i’m dead and in my grave.
you a bitch
It’s called copula deletion, or zero copula. Many languages and dialects, including Ancient Greek and Russian, delete the copula (the verb to be) when the context is obvious.
So an utterance like “you a bitch” in AAVE is not an example of a misused you, but an example of a sentence that deletes the copular verb (are), which is a perfectly valid thing to do in that dialect, just as deleting an /r/ after a vowel is a perfectly valid thing to do in an upper-class British dialect.
Me: *before I take my first bite*
Mom: is it good?